Fanon Wiki

Read the Wiki Policy before editing!

Welcome to the Fanon Wiki! Before you create any articles, you MUST read the Wiki Policy. You MUST be sure to always add Categories to your articles, and properly name all images you upload, or they will be deleted with consequences. If you have any questions, contact Chris6d or another Staff Member. Happy editing!

READ MORE

Fanon Wiki
Advertisement

A Trip to Brazil is episode of The Avenging Regular Show Unlimited.

Synopsis

The Code Blue are going on a trip to Brazil.

Transcript

  • (This episode begins at Rio)
  • Iron Man: Okay, guys, we're here Brazil.
  • Amanda Highborn: Whoa! What's going on here?
  • Rigby: We arrived in time for Carnaval.
  • Randy Cunningham: Carnaval?
  • Howard Weinerman: Yes. It's the biggest party in the world. You know, a time to have fun and dance. (Imitates rhythmic drumming)
  • White Tiger: (Laughs) Oh, my. Is she a performer?
  • Troll Moko: Yes. Come tomorrow night for Carnaval.
  • Spider-Man: Sure.
  • Nikko: ♪Oba, la, la, la, ya E, e, ei!♪ E ai? Tudo bom?
  • Mordecai: Oh. Um, oh, right. Uh, yeah. Aah! Uh... We don't speak Brazil.
  • Nikko: Oh, sorry. So are you here for Carnaval?
  • Mordecai: Oh, uh, yeah, I'm with a girl.
  • Nikko: Oh, a girl!
  • Pedro: Yes.
  • Nikko: Little word of advice: you make the first move. Brazilian ladies respond to confidence.
  • Mordecai: Oh, right.
  • Pedro: Yeah, it's all about swagger. You got to puff out that chest. Mmm! Swing that tail. (Makes swishing noise) Eyes narrow, like some kind of crazy love hawk.
  • Nikko: But, first, we got to meet Roberto.
  • Dan Zembrovski: Who's Roberto? [Roberto, starts singing]
  • Roberto: Hey, Nikko. Hey, Pedro, what's up?
  • Nikko: Not much. This is Code Blue. They are here for the Carnaval.
  • Roberto: Wonderful. We gonna get something to eat.
  • (At Restaurant)
  • All: (Laughter, festive chatter)
  • Waiter: Ha ha! Picanha!
  • Second Waiter: Chicken hearts? Flambada!
  • Janice: Oh! Ooh! (Chuckles) Chicken hearts. (Laughs nervously) Oh, gosh. Ahh! Oh! (Blowing)
  • Dan Zembrovski: That was nice of Roberto to bring us to eat.
  • Randy Cunningham: Me too this is so awesome.
  • Carlee: (Off-Screen) Nikko, Nikko!
  • (Noelle, Carlee and Caren arrives)
  • Carlee: Whoa. (Panting) Oh, my gosh. You are not gonna believe this.
  • Nikko: Carlee, what's wrong?
  • Carlee: We were just looking for Juri, Rinna, Madoko, Baize, Yuuya, Chucki, Rika, Rax, Cici, Rocki, Tai, Dice, Dinna, Hanru, Canon, Kyoman, Mizuni and Yusei until we saw at the bird hospital. There's someone who kidnapped the birds.
  • Nikko: Oh, this is terrible. The birds have been kidnapped!
  • Carlee: (Whimpers)
  • Nikko: That was birdnapped!
  • Carlee: Oh.
  • Nikko: Okay, things started going wrong ever since the birds are missing.
  • Carlee: You thinks thens is someone corenated with this chain of events?
  • Nikko: Yeahs, I do. Hey, what's that?
  • All: Oh!
  • Nikko: This is the bird feather where it dropped it. Maybe we can use it, too. We can find the birds.
  • Iron Man: I'll give the cash to the waiter.
  • (Iron Man gives the waiter a cash)
  • Waiter: Thank you.
  • Carlee: We're gonna find the birds?
  • Nikko: Yes.
  • Carlee: I gotta get some hairspray. This does not end well.
  • Nikko: We ain't got time, Carlee.
  • Carlee: Whoa!
  • Nikko: We gotta get there right now, before someone who find the birds.
  • Caren: But, wait. Where exactly is there?
  • Nikko: How am I supposed to know, Caren? I ain't been there, yet. Come on. Now, let's go!
  • All: Right!
  • (Code Blue, Nikko, Pedro, Roberto, Noelle, Carlee and Caren are going to the bird hospital)
  • Noelle: (Points to the bird hospital is open) There it is. This is where someone who took the birds.
  • Police Officer: [Code Blue, Nikko, Pedro, Roberto, Noelle, Carlee and Caren watch as the Security Guard gets questioned by a police officer] So let me get this straight. You were attacked?
  • Security Guard: Yes, with this rag. [he holds up a small white rag] He held it to my mouth like... like this. (Muffled babbling)
  • Police Officer: [he holds the rag against his mouth, takes a breath and faints to the ground; the police officer catches the rag, takes a sniff of it and also faints]
  • Helen Wheels: We're doomed.
  • Armindo: Come on in, kid.
  • Marcil: [a boy places the cage holding birds on the table in front of Marcil] Well, what do you know? Good work, Farnando. You see, boys? What did I tell you about this one?
  • Tipo: That you were going to pay him half as much as you said? [Marcil slaps Tipo in the face to shut him up] Ow!
  • Marcil: No, you idiot! That he reminds me of myself when I was that age. Sweet, resourceful. Here yo go, kid. [he hands the boy some money]
  • Farnando: Hey. This is only half of what you promised me.
  • Marcil: Ah, shut up, kid. [takes the cover off the cage to see birds] The last blue macaws on Earth. (Laughs) These are worth a fortune. Hey, Farnando. Hang these up in the other room.
  • Farnando: Sorry, guys. Nothing personal. So, what's going to happen to them?
  • Marcil: Don't worry. We're going to find good homes for them. Now, go home to your mama.
  • Farnando: But I don't have a mama.
  • Marcil: Father?
  • Armindo: Brother?
  • Tipo: Goldfish? Aw. Can we keep him, boss?
  • Marcil: No. [he shuts the door in Farnando's face]
  • Tipo: [hearing Marcil talking to his men through the door] So, Marcil, what's really going to happen to those birds?
  • Marcil: Oh, plucked, stuffed, eaten-- who cares? All I know is we're going to be rich.
  • All: (Laughing)
  • Armindo: We're gonna be rich!
  • Farnando: (Grunts, groans)
  • Announcer: (Speaking Portuguese)
  • Armindo: Come on! Come on! The game's starting.
  • Marcil: Yes, you were very clear. Tomorrow, or the deal is off. Of course, I have both the macaws. Yes, I will deliver them myself. Au revoir. All right, you two. You load the truck tonight. First thing, in the morning, we bring those birds to the airport. You got it?
  • Armindo: Oh, yeah, sure. Yeah, uh-huh.
  • Tipo: Oh, yeah. All right. Heard you.
  • Marcil: Good.
  • Tipo and Armindo: Yes! Yes! Yes! Yes! Goal!
  • Crowd: Yes! Yes! Yes!
  • Tipo: Huh? Yes! Yes! Yes!
  • Armindo: Huh? Yes! Yes! Yes!
  • Guy: Oh! Whoa!
  • Girl: Whoo! Yay!
  • Man: (Speaking Portuguese on TV)
  • Crowd: Yes! Yes! Yes! Goal!
  • (Back with Code Blue, Nikko, Pedro, Roberto, Noelle, Carlee and Caren)
  • Amanda Highborn: Excuse us, Sir? Have you seen the birds? Have... have you seen my birds?
  • Woman: Mm-mm.
  • (Juri Kureashi, Rinna Kurosa, Madoko Amahime and Baize arrives)
  • Noelle: Hi, Juri. Hi, Rinna. Hi, Madoko. Hi, Baize. You're been looking for us?
  • Juri Kureashi: Well, yeah, Noelle, we've been looking for them all day.
  • Rinna Kurosa: We gonna help you looking for the birds.
  • Carlee: Alright. Let's go.
  • (At morning)
  • Madoko Amahime: (Sighs) Excuse me. Um, have you seen the birds? Ma'am? (Snoring) Mmm. Have you seen the birds? (Indistinct mumbling)
  • Farnando: Guys! Guys!
  • (Code Blue, Nikko, Pedro, Roberto, Noelle, Carlee, Caren, Juri Kureashi, Rinna Kurosa, Madoko Amahime and Baize woke up)
  • Mordecai: Huh? What the...?
  • Farnando: Sorry. I know where the birds are.
  • Baize: You found the birds? Are you sure? It's them.
  • Juliuo Wataru: Let me see that. Hmm. You're right.
  • Helen Wheels: Okay. Where are they?
  • Farnando: Come on. Let's go. I'll take you to them.
  • Falcon: No, no, no. Guys, guys, wait. We don't know this boy. We can't trust him.
  • Roberto: Hey, he's my brother we have to trust him.
  • Falcon: You're Farnando's brother?
  • Roberto: You know it.
  • Mordecai: Maybe he's a traitor?
  • Roberto: I'm not sure, Mordecai.
  • Jeannie: We have to trust him. We don't have a choice.
  • Farnando: Let's go.
  • Jimmy: Lead the way, Farnando.
  • (Code Blue, Nikko, Pedro, Roberto, Noelle, Carlee, Caren, Juri Kureashi, Rinna Kurosa, Madoko Amahime and Baize follow Farnando to the market)
Advertisement